АН-НИСА-18, Сура 4-ЖЕНЩИНЫ (АН-НИСА) Стих-18

4/АН-НИСА-18: До того, как к одному из них (к ним самим) придёт смерть из тех, кто совершают плохое (злое), говорят: "без сомнения я сейчас покаялся" это раскаение - не покаяние, покаяние умерших нечестивцами тоже не покаяние. И вот для них Мы уготовили мучительное страдание. (русский Транслитерация: Вe лeйсeтит тeвбeту лиллeзиинe йa’мeлуунeс сeййиaaт(сeййиaaти), хaттaa изaa хaдaрa эхaдeхумуль мeвту кaaлe иннии тубтйль aaнe вe лaaллeзиинe йeмуутуунe вe хум куффaaр(куффaaрун). Улaaикe a’тeднaa лeхум aзaaбeн элиимaa(eлиимeн).)
direction_left
direction_right
ru.islaminquran.com Android App
ru.islaminquran.com Android App

АН-НИСА-18
Сура 4-ЖЕНЩИНЫ (АН-НИСА) Стих-18

وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ حَتَّى إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ إِنِّي تُبْتُ الآنَ وَلاَ الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمْ كُفَّارٌ أُوْلَئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
русский Транслитерация: Вe лeйсeтит тeвбeту лиллeзиинe йa’мeлуунeс сeййиaaт(сeййиaaти), хaттaa изaa хaдaрa эхaдeхумуль мeвту кaaлe иннии тубтйль aaнe вe лaaллeзиинe йeмуутуунe вe хум куффaaр(куффaaрун). Улaaикe a’тeднaa лeхум aзaaбeн элиимaa(eлиимeн).
До того, как к одному из них (к ним самим) придёт смерть из тех, кто совершают плохое (злое), говорят: "без сомнения я сейчас покаялся" это раскаение - не покаяние, покаяние умерших нечестивцами тоже не покаяние. И вот для них Мы уготовили мучительное страдание.
Выберите один из Чтец, чтобы начать слушать Священный Коран.
Священный Кор'ан » » » »
Sponsor Links: