« Стих-40 »
إِذْ تَمْشِي أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَن يَكْفُلُهُ فَرَجَعْنَاكَ إِلَى أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَى قَدَرٍ يَا مُوسَى
русский Транслитерация: Из тeмшии ухтукe фe тeкуулу хeль эдуллукум aлaa мeн йeкфулух(йeкфулуху), фe рeджa’нaaкe илaa уммикe кeй тaкaррe aйнухaa вe лaa тaхзeн(тaхзeнe), вe кaтeлтe нeфсeн фe нeджджeйнaaкe минeль гaмми вe фeтeннaaкe футуунaa(футуунeн), фe лeбистe синиинe фии эхли мeдйeнe суммe джи’тe aлaa кaдeрин йaa муусaa.
Твоя сестра шла (следя за тобой). (Когда тебя взяли во дворец, им так) сказала: "Помочь ли вам найти ту, за которую можно поручиться (чтобы кормила и смотрела)?" Таким образом, Мы вернули тебя твоей матери. Чтобы её поздравить и чтобы она не огорчалась. И ты убил человека. (И) тогда Мы тебя спасли от скорби. И Мы испытали тебя экзаменами. Таким образом, ты прожил многие года среди жителей Медьйена. Потом по предопределению судьбы (когда наступил предопределённый срок), ты пришёл (сюда) о, Муса!