« АЛЬ-БАКАРА »
« Стих-221 »
وَلاَ تَنكِحُواْ الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلاَ تُنكِحُواْ الْمُشِرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُواْ وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُوْلَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللّهُ يَدْعُوَ إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
русский Транслитерация: Вe лaa тeнкихййль мушрикaaти хaттaa йу’минн(йу’миннe), вe лe эмeтун му’минeтун хaйрун мин мушрикeтин вe лeв a’джeбeткум, вe лaa тункихййль мушрикиинe хaттaa йу’минуу вe лe aбдун му’минун хaйрун мин мушрикин вe лeв a’джeбeкум, улaaикe йeд’уунe илeн нaaр(нaaри), вaллaaху йeд’уу илeль джeннeти вeль мaгфирeти би изних(изнихи), вe йубeййину aaйaaтихии лин нaaси лeaллeхум йeтeзeккeруун(йeтeзeккeруунe).
Не женитесь на женщинах многобожницах (которые кроме Аллах'а поклоняются другим богам), пока не станут верующими (муминами). Верующая невольница конечно же лучше для вас, чем (свободная) женщина-многобожница, даже если она вам нравится. И (ваших женщин) не выдавайте замуж за мужчин-многобожников, пока (они) не станут верующими. И верующий раб конечно же лучше для вас, чем какой-то (свободный) многобожник, даже если он вам понравился. Вот они (многобожники) в огонь (вас) приглашают. А Аллах по Своей воле (вас) приглашает в рай и приглашает вас к замене грехов на благо, и разъясняет людям Свои стихи (знамения). В надежде, что таким образом, они уразумеют.