АЛЬ-ИСРА-59, Сура 17-НОЧНОЙ ПЕРЕНОС (АЛЬ-ИСРА) Стих-59

17/АЛЬ-ИСРА-59: Послать знамение (аят, чудо) Нам помешало лишь то, что прежние опровергали это (знамение). Мы даровали племени Семуд видимое (глазами в качестве знамения) верблюдицу. Затем они ей учинили зло (тиранию). И Мы не посылаем Наши знамения ни для чего другого, как для того, чтобы устрашить. (русский Транслитерация: Вe мaa мeнeaнaa эн нурсилe биль aaйaaти иллaa эн кeззeбe бихeль эввeлуун(eввeлуунe), вe aaтeйнaa сeмуудeн нaaкaтe мубсырaтeн фe зaлeмуу бихaa, вe мaa нурсилу биль aaйaaти иллaa тaхвиифaa(тaхвиифeн).)
direction_left
direction_right
ru.islaminquran.com Android App
ru.islaminquran.com Android App

АЛЬ-ИСРА-59
Сура 17-НОЧНОЙ ПЕРЕНОС (АЛЬ-ИСРА) Стих-59

وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْسِلَ بِالآيَاتِ إِلاَّ أَن كَذَّبَ بِهَا الأَوَّلُونَ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُواْ بِهَا وَمَا نُرْسِلُ بِالآيَاتِ إِلاَّ تَخْوِيفًا
русский Транслитерация: Вe мaa мeнeaнaa эн нурсилe биль aaйaaти иллaa эн кeззeбe бихeль эввeлуун(eввeлуунe), вe aaтeйнaa сeмуудeн нaaкaтe мубсырaтeн фe зaлeмуу бихaa, вe мaa нурсилу биль aaйaaти иллaa тaхвиифaa(тaхвиифeн).
Послать знамение (аят, чудо) Нам помешало лишь то, что прежние опровергали это (знамение). Мы даровали племени Семуд видимое (глазами в качестве знамения) верблюдицу. Затем они ей учинили зло (тиранию). И Мы не посылаем Наши знамения ни для чего другого, как для того, чтобы устрашить.
Выберите один из Чтец, чтобы начать слушать Священный Коран.
Священный Кор'ан » » » »
Sponsor Links: