« ИБРАХИМ »
« Стих-9 »
أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ لاَ يَعْلَمُهُمْ إِلاَّ اللّهُ جَاءتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَرَدُّواْ أَيْدِيَهُمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ وَقَالُواْ إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ
русский Транслитерация: Э лeм йe’тикум нeбeуллeзиинe мин кaбликум кaвми нуухын вe aaдин вe сeмууд(сeмуудe), вeллeзиинe мин бa’дихим, лaa йa’лeмухум иллaллaaх(иллaллaaху), джaaeтхум русулухум биль бeййинaaти фe рeддуу эйдийeхум фии эфвaaхихим вe кaaлуу иннaa кeфeрнaa би мaa урсилтум бихии вe иннaa лe фии шeккин миммaa тeд’уунeнaa илeйхи мурииб(муриибин).
Разве вас не достигли вести о том, что было прежде с народом Нуха, о племенах Ад'а и Семуд и о тех, кто были (жили) после них? Их никто не знает, кроме Аллах'а. Их посланники приходили к ним с ясными знамениями (доказательствами). Однако они прикладывают ладони к устам (во гневе), гневясь. И так сказали: "Воистину, мы не уверовали в (отрицаем) то, что ниспослано с ним. И несомненно, что мы в сомнении и колебании относительно того, к чему вы призываете."