48/Al-Fath-10: Certes, ceux qui te prêtent serment d’allégeance ne font que prêter serment (d’allégeance) à Allah. La Main d’Allah est au-dessus de leurs mains (Parce qu’Allah agit sur tout ton coprs, Il agit aussi sur tes mains). Après cela, quiconque viole (le serment), ne le viole qu’à son propre détriment (qu’au détriment de son propre âme) (comme il n’a pas rempli son engagement, il fait tomber ses degrés vers le négatif). Et quiconque remplit son engagement envers Allah, Il lui apportera bientôt une énorme récompense (il atteindra le bonheur de ce monde-ci, et le bonheur au paradis).
48/Al-Fath-11: Parmi les Bédouins qui sont restés en arrière te diront : “Nos biens matériels et nos familles nous ont bien retenus. Désormais, implores pour nous le pardon.” Ils expriment avec leur langue ce qu’ils n’ont point dans le cœur. Dis que : “Si Allah souhaite pour vous le bien ou le mal, alors qui donc peut empêcher une chose (qui arrive) par Allah (qui peut empêcher le bien ou le mal) ?” Non (ce n’est pas comme cela), Allah est Connaisseur de ce que vous faites.
48/Al-Fath-12: Non, vous avez cru que les croyants n’allaient jamais retourner vers leurs familles, à l’éternité. Et cela (cette présomption) vous a été embelli dans vos cœurs. Vous avez été dans le soupçon avec un mauvais soupçon. Et vous avez été une communauté méritant le châtiment.
48/Al-Fath-13: Et quiconque ne croit pas en Allah et son messager, voilà qu’à ce moment là, Nous avons préparé pour les mécréants un feu en flammes (l’enfer).
48/Al-Fath-14: Et la fortune des cieux et de la terre appartient à Allah. Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
48/Al-Fath-15: Ceux qui sont restés en arrière (du combat), (vers) le butin, lorsque vous allez les chercher, ils vont dire : “Laissez-nous (permettez-nous de) vous suivre.” Ils veulent changer la parole d’Allah. Dis (leur) que : “Jamais vous ne nous suivrez. C’est ainsi qu’Allah a déjà annoncé.” Alors (ces derniers) diront : “Non, vous êtes envieux à notre égard (vous êtes jaloux de nous).” Non, ceux-là, en dehors d’une minorité, ils n’arrivent pas à percevoir (à comprendre).