« An-Nisa »
« Verse-24 »
وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاء إِلاَّ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَاء ذَلِكُمْ أَن تَبْتَغُواْ بِأَمْوَالِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِيضَةِ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
English Transliteration: Val muhsaaneatu minan niseai illea mea malakat aymeanukum, kiteabaalleahi aalaykum, va uhilla lakum mea vaareaa zealikum an tabtagoo bi amvealikum muhsineena gaayraa museafiheen(museafiheena). Fa meastamtaa’tum bihee minhunna fa eatoohunna ucoorahunna faareedaah(faareedaatan). Va lea cuneahaa aalaykum feemea tareadaaytum bihee min baa’dil faareedaah(faareedaati). Innaalleaha keana aaleeman haakeemea(haakeeman).
And to marry all married women (are forbidden to you) except the concubines in your possession (female prisoners of war). (These are) Allah’s ordinances (obligations) to you. And lawful for you are (all women) besides those, provided that you seek (them) the chaste ones with your property (offering Mahr) taking (them) in marriage not committing fornication. Then as to those whom you would like to be with, give them their Mahr as prescribed. But after this obligation, if you agree mutually, then there is no sin on you. Surely, Allah is All-Knowing, All-Wise.