al-Dschinn-16, Sura 72-Die Dämonen (al-Dschinn) Verse-16

72/al-Dschinn-16: Und hätten sie sich jedoch, auf einen Weg befindend, zu (Allah) zugewendet, hätten Wir sie bestimmt reichlich mit Wasser (*Rahmet) bewässert (reichlich *Rahmet geschickt). (*Rahmet=Bote für Fazl-und Salavatlichter) (Deutsch Transliteration: We en lewisteckamu alet tarickati le eßkajnachum maen gadecka (gadeckan).)
direction_left
direction_right
de.islaminquran.com Android App
de.islaminquran.com Android App

al-Dschinn-16
Sura 72-Die Dämonen (al-Dschinn) Verse-16

وَأَلَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاء غَدَقًا
Deutsch Transliteration: We en lewisteckamu alet tarickati le eßkajnachum maen gadecka (gadeckan).
Und hätten sie sich jedoch, auf einen Weg befindend, zu (Allah) zugewendet, hätten Wir sie bestimmt reichlich mit Wasser (*Rahmet) bewässert (reichlich *Rahmet geschickt). (*Rahmet=Bote für Fazl-und Salavatlichter)



al-Dschinn: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Wählen Sie ein Rezitator zu starten, den Heiligen Koran zu hören.
Der heilige Koran » » » »
Sponsor Links: