« al-A'rāf »
« Vers-169 »
فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُواْ الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَذَا الأدْنَى وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مُّثْلُهُ يَأْخُذُوهُ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَاقُ الْكِتَابِ أَن لاَّ يِقُولُواْ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِ وَالدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
Deutsch Transliteration: Fe halefe min ba’dichim halfun werißul kitabe je’husune arada hasel edna we jeckulune se jugferu lena we in je’tichim aradun mißluchu je’husuch (je’husuchu) , e lem ju’has alejchim mißackul kitabi en la jeckulu alallachi illel hackka we dereßu ma fich (fichi) , wed darul achretu hajrun lillesine jetteckun (jetteckune) , e fe la ta’cklun (ta’cklune).
Dann vertrat sie die die nächste Generation (nahm ihren Platz ein). Sie erbten das Buch. Sie nehmen (nahmen) die wertlosen Güter dieser Welt und sagen: „Bald werden unsere Sünden in Gotteslohn umgewandelt werden.“ Und wenn wieder nochmal so viele irdische Güter zu ihnen kämen, sie würden sie auch nehmen. Wurde ihnen nicht der Eid des Buches abgenommen, damit sie gegenüber Allah nichts als die Wahrheit sagen? Und sie lasen (lernten) , was darin stand. Für die Besitzer des Takva’s ist der Wohnheim im Jenseits noch besser. Wollt ihr immer noch nicht verstehen?