« al-A'rāf »
« Vers-137 »
وَأَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِينَ كَانُواْ يُسْتَضْعَفُونَ مَشَارِقَ الأَرْضِ وَمَغَارِبَهَا الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَى عَلَى بَنِي إِسْرَآئِيلَ بِمَا صَبَرُواْ وَدَمَّرْنَا مَا كَانَ يَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَقَوْمُهُ وَمَا كَانُواْ يَعْرِشُونَ
Deutsch Transliteration: We ewreßnel kawmellesine kanu jußtad’afune mescharickal ard we megaribechelleti bareckna ficha, we temmet kelimetu rabbickel hußna ala beni ißraile bi ma saberu, we demmerna ma kane jaßnau fir’awnu we kawmuchu we ma kanu ja’rischun (ja’rischune).
Und wir gaben dem Volk, das schwach gehalten wurde, die östlichen und westlichen Teile der Erde, die wir gesegnet hatten, als Erbe. Und wegen der Geduld der Kinder Israels wurde das schöne Wort des Herrn erfüllt. Und wir zerstörten alles, was der Pharao und sein Volk getan hatte und die Lauben (Villen, Gebäude) , die sie erbaut hatten.