« al-An'ām »
« Vers-59 »
وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلاَ رَطْبٍ وَلاَ يَابِسٍ إِلاَّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ
Deutsch Transliteration: We indechu mefatichul gajbi la ja’lemucha illa huwe, we ja’lemu ma fil berri wel bachr (bachri) , we ma teßckutu min warackatin illa ja’lemucha we la habbetin fi sulumatil ard we la ratbin we la jabißin illa fi kitabin mubin (mubinin).
Und die Schlüssel vom Verborgenen sind bei Ihm. Kein anderer ausser Ihm kann es wissen. Und Er weiss, was im Meer und auf dem Land ist. Es fällt nicht mal ein Blatt,ohne dass Er es weiss. Es gibt kein feuchtes und trockenes Körnchen in den Dunkelheiten der Erde, das sich nicht im „deutlichen Buch“ (Kitabi Mübin) befinde.