« al-Imrān »
« Vers-37 »
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقاً قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ إنَّ اللّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ
Deutsch Transliteration: Fe teckabbelecha rabbucha bi kabulin haßenin we enbetecha nebaten haßenen, we keffelecha seckerijja kullema dechale alejcha seckerijjal michrabe, wedschede indecha rska (rskan) , kale ja merjemu enna lecki hasa kalet huwe min indillach (indillachi) , innallache jersucku men jeschau bi gajri hßab (hßabn).
So hat ihr Herr sie, mit einem schönem Empfang aufgenommen, auf eine schöne Art und Weise großgezogen. Und er hat Zacharias verpflichtet auf sie aufzupassen. Jedes Mal, wenn Zacharias zu ihr in die Gebetsnische eintrat, fand er Nahrung neben ihr. Als er fragte: „O Maria, wie und woher (kam das zu Dir) ?“, sagte sie: „Von der Gegenwart Allahs“. Wahrlich, Allah versorgt maßlos, wen er will.