« an-Nūr »
« Vers-2 »
الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا مِئَةَ جَلْدَةٍ وَلَا تَأْخُذْكُم بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ
Deutsch Transliteration: Es sanijetu wes sani fedschlidu kulle wachdin min huma miete dscheldetin we la te’husckum bi hima ra’fetun fi dinillachi in kuntum tu’minune billachi wel jewmil achr (achr) , wel jeschched asabechuma taifetun minel mu’minin (mu’minine).
Ehebrecherin (Frau,die außereheliche Beziehung eingeht) und Ehebrecher (Mann,der außereheliche Beziehung eingeht) ; dann schlagt beide mit hundert Stockschlägen (nur Stöcke, die auf die Haut wirken). Solltet Ihr bezüglich (der Anwendung) der Religion Allahs an Allah und an den jüngsten Tag glauben, so soll Mitleid Euch nicht davor abhalten (euch nicht behindern). Und die Pein (dieser beiden) soll eine Gruppen der Gläubigen bezeugen.