al-Anbiyā-90, Sura 21-Die Propheten (al-Anbiyā) Verse-90

21/al-Anbiyā-90: Daraufhin erhörten Wir ihn (haben sein Gebet akzeptiert). Und haben ihm Johannes geschenkt. Und Wir haben seine Frau für ihn verbessert (so dass sie Kinder gebären kann). Wahrlich, sie wetteiferten im Guten. Und sie beteten zu Uns sich uns zuwendend und Uns fürchtend. Und sie waren solche, die Huschu für uns empfanden. (Deutsch Transliteration: Feßtedschebna lech (lechu) , we wechebna lechu jachja we aßlachna lechu sewcech (sewcechu) , innechum kanu jußariune fil hajrati we jed’unena regaben we recheba (recheben) , we kanu lena haschiin (haschiine).)
direction_left
direction_right
de.islaminquran.com Android App
de.islaminquran.com Android App

al-Anbiyā-90
Sura 21-Die Propheten (al-Anbiyā) Verse-90

فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ يَحْيَى وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِينَ
Deutsch Transliteration: Feßtedschebna lech (lechu) , we wechebna lechu jachja we aßlachna lechu sewcech (sewcechu) , innechum kanu jußariune fil hajrati we jed’unena regaben we recheba (recheben) , we kanu lena haschiin (haschiine).
Daraufhin erhörten Wir ihn (haben sein Gebet akzeptiert). Und haben ihm Johannes geschenkt. Und Wir haben seine Frau für ihn verbessert (so dass sie Kinder gebären kann). Wahrlich, sie wetteiferten im Guten. Und sie beteten zu Uns sich uns zuwendend und Uns fürchtend. Und sie waren solche, die Huschu für uns empfanden.
Wählen Sie ein Rezitator zu starten, den Heiligen Koran zu hören.
Der heilige Koran » » » »
Sponsor Links: