« Vers-43 »
وَقَالَ الْمَلِكُ إِنِّي أَرَى سَبْعَ بَقَرَاتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَسَبْعَ سُنبُلاَتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَاتٍ يَا أَيُّهَا الْمَلأُ أَفْتُونِي فِي رُؤْيَايَ إِن كُنتُمْ لِلرُّؤْيَا تَعْبُرُونَ
Deutsch Transliteration: We kalel melicku inni era seb’a backaratin simanin je’kuluchunne seb’un idschafun we seb’a sunbulatin hudrin we uchara jabißat (jabißatin) , ja ejjuchel meleu eftuni fi ru’jaje in kuntum lir ru’ja ta’burun (ta’burune).
Und der König sagte: „Ich sehe wirklich, dass sieben magere Kühe sieben fette Kühe fressen. Und ich sehe sieben grüne Ähren und die anderen und sehe, dass die anderen vertrocknet sind. O, ihr Prominenten meines Volkes! Wenn ihr von den Traumdeutern seid, deutet meinen Traum.“