« Vers-41 »
يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَمَّا أَحَدُكُمَا فَيَسْقِي رَبَّهُ خَمْرًا وَأَمَّا الآخَرُ فَيُصْلَبُ فَتَأْكُلُ الطَّيْرُ مِن رَّأْسِهِ قُضِيَ الأَمْرُ الَّذِي فِيهِ تَسْتَفْتِيَانِ
Deutsch Transliteration: Ja sachbejiß sidschni emma echaduckuma fe jeßki rabbechu hamra (hamren) , we emmel acharu fe jußlebu fe te’kulut tajru min re’sich (re’sichi) , kudijel emrullezi fichi teßteftijan (teßteftijani).
O, meine Kerkergenossen! In diesem Fall wird einer von euch beiden von nun an seinem Herrn Wein einschenken (fortfahren Mundschenk zu sein) , der andere jedoch wird erhängt werden. So, dass die Vögel von seinem Kopf essen werden. Die Tat, deren Deutung ihr beide gewollt habt, ist endgültig (wurde zum Schicksal gemacht).