Yūnus-90, Sura 10-Jonas (Yūnus) Verse-90

10/Yūnus-90: Wir haben die Söhne Israels durch das Meer geführt. Dadurch folgten ihm Pharao und sein Heer zügellos (mit Tyrannei) und in Feindschaft. Als die Wasser ein Niveau erreichten,das ihn hätte ertränken können, sagte er (Pharao) : „Ich glaube auch, das es keinen Gott außer dem (Gott) gibt, an den die Söhne Israels glauben. Und ich bin (auch) von den Moslems (von den Ergebenen, die in den Islam eingetreten sind) “. (Deutsch Transliteration: We dschawesna bi beni ißrailel bachre fe etbeachum fir’awnu we dschunuduchu bagjen we adwa (adwen) , hatta isa edreckechul garecku kale amentu ennechu la ilache illellesi amenet bichi benu ißraile we ene minel mußlimin (mußlimine). )
direction_left
direction_right
de.islaminquran.com Android App
de.islaminquran.com Android App

Yūnus-90
Sura 10-Jonas (Yūnus) Verse-90

وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًا حَتَّى إِذَا أَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ آمَنتُ أَنَّهُ لا إِلِهَ إِلاَّ الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ وَأَنَاْ مِنَ الْمُسْلِمِينَ
Deutsch Transliteration: We dschawesna bi beni ißrailel bachre fe etbeachum fir’awnu we dschunuduchu bagjen we adwa (adwen) , hatta isa edreckechul garecku kale amentu ennechu la ilache illellesi amenet bichi benu ißraile we ene minel mußlimin (mußlimine).
Wir haben die Söhne Israels durch das Meer geführt. Dadurch folgten ihm Pharao und sein Heer zügellos (mit Tyrannei) und in Feindschaft. Als die Wasser ein Niveau erreichten,das ihn hätte ertränken können, sagte er (Pharao) : „Ich glaube auch, das es keinen Gott außer dem (Gott) gibt, an den die Söhne Israels glauben. Und ich bin (auch) von den Moslems (von den Ergebenen, die in den Islam eingetreten sind) “.
Wählen Sie ein Rezitator zu starten, den Heiligen Koran zu hören.
Der heilige Koran » » » »
Sponsor Links: