7/al-A'rāf-171: Und als Wir den Berg wie einen Schatten von über sie erhoben, dachten sie, dass er auf sie fallen würde. Haltet kräftig an dem fest, was Wir euch gegeben haben, und erinnert euch daran (wendet an) , was darin steht. Dadurch werdet ihr zu Besitzern des Takva’s.
7/al-A'rāf-172: Und am jüngsten Tag hat dein Herr sie zu Zeugen über ihre Seelen gemacht als er die Nachkommenschaft der Söhne Adams von ihren Rücken nahm, weil ihr sagen würdet (damit ihr nicht sagen könnt) , dass ihr wirklich ahnungslos davon seid. Allah gebot: „Bin ich nicht euer Herr?“. Sie sagten: „Ja (du bist unser Herr) , wir bezeugen es“.
7/al-A'rāf-173: Oder weil ihr sonst sagen würdet: „Unsere Väter jedoch haben Ihm zuvor auch Götter zur Seite gestellt und wir sind die Generation nach ihnen. Wenn die Situation so ist, willst du uns für die Taten derer vernichten, die nach dem Aberglauben handeln?“
7/al-A'rāf-174: Und so erklären Wir unsere Verse einzeln, damit sie (zu Allah) umkehren.
7/al-A'rāf-175: Lies (erzähle) ihnen die Geschichte dessen vor, dem Wir Unsere Verse gaben. Dann trennte er sich davon (von den Versen) , Satan hat ihn sich nun folgen lassen. So wurde er von denen, die Schaden erlitten haben (von den Maßlosen).
7/al-A'rāf-176: Und hätten Wir es gewollt, Wir hätten ihn selbstverständlich damit (mit Unseren Versen) erhöhen können. Doch er neigte sich der Erde zu und folgte seiner bösen Lust (den Lastern seiner Seele). Seine Situation ist wie die Situation des Hundes; er hechelt, wenn du dich um ihn kümmerst, er hechelt, wenn du ihn verlässt (ihn sich selbst überlässt). So ist die Situation des Volkes, das Unsere Verse leugnet. Erzähle nun diese Geschichte, damit sie nachdenken.
7/al-A'rāf-177: Schlimm ist die Lage des Volkes, das Unsere Verse leugnet. Und (sie) haben ihre Seelen tyrannisiert.
7/al-A'rāf-178: Wen Allah bekehrt (zu sich führt) , der ist nun bekehrt worden. Und wen er auf dem Irrweg lässt, diese sind es, die nun in den Verlust geraten.