56/al-Wāqi'a-51: Dann ihr, o ihr Leugner,die sich wirklich auf dem Irrweg befinden!
56/al-Wāqi'a-52: Ihr werdet von jenen sein,die wahlich von dem Baum Zakkum essen werden.
56/al-Wāqi'a-53: Somit werdet ihr von jenen sein,die ihre Bäuche damit füllen werden.
56/al-Wāqi'a-54: Ihr werdet von jenen sein,die dann anschliessend Hamim (vom kochenden Wasser) trinken werden.
56/al-Wāqi'a-55: Ihr werdet wie die kranken Kamele trinken, die durstiger werden, je mehr sie trinken.
56/al-Wāqi'a-57: Wir, Wir haben euch erschaffen. Wenn ihr das immer noch nicht bestätigt.
56/al-Wāqi'a-58: Habt ihr dann den Samen gesehen, den ihr ausspritzt (habt ihr wahrgenommen, was es ist) ?
56/al-Wāqi'a-60: Wir, Wir haben den Tod unter euch bestimmt. Und man hat sich nicht vor Uns gestellt (oder man kann sich nicht vor Uns stellen, keiner kann Unser Ermessen zunichte machen).
56/al-Wāqi'a-61: Bei der Umwandlung eurer Körper (mit dem Tod) und bei eurer (Neuerschaffung für die Jenseitswelt) auf eine euch unbekannte Weise,gibt es keinen,der Uns überholen kann.
56/al-Wāqi'a-62: Und Ich schwöre, dass ihr die erste Schöpfung kanntet, wenn ihr immer noch nicht (nach) denken wollt.
56/al-Wāqi'a-63: Habt ihr (es) gesehen, was die Saat ist, die ihr sät? (Wisst ihr,begreift ihr, dass die notwendigen Kodierungen und Entwicklungsprogramme im von euch bepflanzten Samen versteckt sind,damit aus den Samen aller Pflanzen arteigene,neue Pflanzen heranwachsen können.
56/al-Wāqi'a-64: Lasst ihr sie heranwachsen oder,oder sind Wir es,die es heranwachsen lassen?
56/al-Wāqi'a-65: Hätten Wir es gewünscht, hätten wir sie zum trockenen Gras gemacht. Dann hättet ihr euch gewundert.
56/al-Wāqi'a-67: Nein, wir sind von jenen,denen die Ernte vorenthalten wurde, (hättet ihr gesagt).
56/al-Wāqi'a-69: Habt ihr es (das Wasser) von den Wolken herabgesandt, oder sind Wir es,die es herabgesandt haben?
56/al-Wāqi'a-70: Hätten Wir es gewollt, hätten Wir es bitter gemacht, warum dankt ihr also immer noch nicht?
56/al-Wāqi'a-72: Habt ihr seinen Baum gebaut, oder sind Wir es gewesen, die ihn gebaut (erschaffen) haben?
56/al-Wāqi'a-73: Wir haben es (das Feuer) als Lehre und für die Reisenden in der Wüste zu einem Nutzen (Quelle für Wärme und Licht) gemacht.
56/al-Wāqi'a-74: Nun lobpreise deinen Herrn mit Seinem Namen „Azim“ (Der Große).
56/al-Wāqi'a-76: Und wahrlich, es ist wirklich eine großeSchwur, wenn ihr es doch nur wüsstet.