45/al-Dschāthiya-14: Sag zu den Amenu: „Sie sollen dem Volk vergeben, das nicht an die Tage Allah’s (das sie kommen werden) glaubt und dass Allah bestrafen wird für das, was sie erlangt haben“.
45/al-Dschāthiya-15: Wer Taten (die Teilreinigung) welche die Seele reinigen ausübt, macht es für seine (zu Gunsten) eigene Seele. Und wer böses tut, der tut es gegen sich (zu Ungunsten). Danach werdet ihr zu eurem Herrn zurückgebracht werden.
45/al-Dschāthiya-16: Und ich schwöre, dass wir den Söhnen Israels das Buch, die Herrschaft und das Prophetentum gaben. Und wir versorgten sie mit reinen Gaben. Und wir erhoben sie über die Welten.
45/al-Dschāthiya-17: Und wir gaben ihnen vom Befehl (von Allahs Weisung) eindeutige Beweise. Aber nachdem die Weisheit (das Wissen) zu ihnen kam, gerieten Sie in Uneinigkeit, indem sie zügellos wurden. Wahrlich, Dein Herr wird am jüngsten Tag unter ihnen bezüglich der Sachen, wegen der sie in Uneinigkeit geraten sind, richten.
45/al-Dschāthiya-18: Dann haben wir für Dich, in der Weisung (in der Weisung von Allah) das Gesetzt bestimmt. So folge ihm (dem Gesetz) und nicht den Begierden der Unwissenden!
45/al-Dschāthiya-19: Wahrlich, in Bezug auf die Dinge (Befehle) von Allah können sie Dir niemals nützlich sein. Wahrlich, die Tyrannen sind (nur) untereinander befreundet. Allah jedoch ist der Freund von den Besitzern des Takvas.
45/al-Dschāthiya-20: Dies (der Koran) ist ein Sehsinn für die Menschen. Und für ein Volk im Range eines Yakin ist es die Bekehrung und ein Segen.
45/al-Dschāthiya-21: Oder glauben diejenigen, die Böse Taten verrichten, dass wir sie auf die gleiche Art und Weise behandeln werden, wie die Amenu’s (die sich wünschen Allah zu erreichen) , und wie diejenigen, die Taten (die Teilreinigung) ausüben, welche die Seele reinigen und glauben sie, dass ihr Leben und ihr Tod gleich sein wird? Wie schlimm ist das, worüber sie urteilen.
45/al-Dschāthiya-22: Und Allah schuf die Himmel und die Erde mit Wahrheit, damit alle Seelen als Gegenleistung das erhalten, was sie erlangt (Strafe oder Belohnung) haben. Und sie werden nicht tyrannisiert (unterdrückt) werden.