2/al-Baqara-238: Schützt das Salavat (das Licht, das von Allah kommt, das rituelle Gebet) und die Tugend (übt dieses rituelle Gebet fortlaufend durch). Und steht auf, werdet für Allah Kanitin (steht sehr lange in der Gegenwart von Allah in Demut und mit Respekt)
2/al-Baqara-239: Aber falls Ihr Angst habt (vor einer lebenswichtigen Gefahr) , dann betet das rituelle Gebet während ihr läuft oder auf einem Gefährt. Wenn ihr euch schließlich in Sicherheit befindet, dann preiset Allah so, wie Er es euch beigebracht hat (als ihr noch nicht wusstet, wie man Allah preist).
2/al-Baqara-240: Und diejenigen unter euch, die wir haben sterben lassen und die Gattinen hinterlassen, müssen für ihre Gattinen, die aus Ihren Häusern nicht raus gelassen werden, vermachen deren Lebensunterhalt bis zu einem Jahr zu gewährleisten. Falls dennoch (die Gattinen mit ihrem eigenen Willen das Haus verlassen) ist in diesem Fall auf euch keine Sünde für das, was sie für sich selbst offenkundig (gemäß den Bräuchen und Konventionen) machen. Und Allah ist Aziz (Erhaben) Hakim (der Besitzer der Herrschaft)
2/al-Baqara-241: Und es ist ein Recht (eine Verpflichtung) der Besitzer des Takva‘s den geschiedenen Frauen offenkundig (gemäß den Bräuchen und Konventionen) Ware (Geld, das was Ihnen nutzt) zu geben.
2/al-Baqara-242: Eben so erläutert Allah seine Verse. Es sei zu hoffen, dass ihr somit daran denkt.
2/al-Baqara-243: Hast du diejenigen nicht gesehen, die aufgrund der Todesangst ihr Land verlassen haben? Jedoch hat Allah ihnen gesagt: „Sterbet“ (somit sind sie gestorben). Dann hat er sie erweckt. Wahrlich, Allah ist sicherlich Besitzer der Gnade über den Menschen. Jedoch danken viele der Menschen nicht.
2/al-Baqara-244: Und kämpft auf dem Weg von Allah. Und wisset, dass Allah Semi (Allwissend) , Alim (Allhöhrend) ist.
2/al-Baqara-245: Wer Allah ein schönes Darlehen gibt, dem wird das (was er gegeben hat) in dem es vermehrt wird, um ein vielfaches zurück bezahlt. Und Allah vermindert und vermehrt (aufgrund des göttlichen Gesetzes den Lebensunterhalt der Person). Und ihr werdet zu Ihm zurückgeführt.