« ат-Тауба »
« стих-69 »
كَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ كَانُواْ أَشَدَّ مِنكُمْ قُوَّةً وَأَكْثَرَ أَمْوَالاً وَأَوْلاَدًا فَاسْتَمْتَعُواْ بِخَلاقِهِمْ فَاسْتَمْتَعْتُم بِخَلاَقِكُمْ كَمَا اسْتَمْتَعَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ بِخَلاَقِهِمْ وَخُضْتُمْ كَالَّذِي خَاضُواْ أُوْلَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الُّدنْيَا وَالآخِرَةِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
българската транслитерация: Кeллeзинe мин кaбликум кану eшeддe минкум куууeтeн уe eксeрe eмуалeн уe eулада(eуладeн), фeстeмтeу би хaлакихим, фeстeмтa’тум би хaлакикум кeмaстeмтeaллeзинe мин кaбликум би хaлакихим уe худтум кeллeзи хаду, улаикe хaбитaт a’малухум фид дунйа уeл ахърeх(ахърeти), уe улаикe хумул хасирун (хасирунe).
Не сте по-различни от тези преди вас. Те ви превъзхождаха по отношение на могъщество, имоти и деца. Наслаждаваха се, колкото им бе предопределено. Също като тях и вие се наслаждавахте колкото, ви бе предопределено; и се увлякохте в материалните блага, както и те се увлякоха. Те са, чиито дела отидоха напразно (провалиха се). Те са губещите.