« стих-26 »
يَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ فَاحْكُم بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَى فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ
българската транслитерация: Я даууду инна джeaлнакe хaлифeтeн фил aрдъ фaхкум бeйнeн наси бил хaккъ уe ля тeттeбиил хeуа фe юдъллeкe aн сeбилиллах(сeбилиллахи), иннeллeзинe ядъллунe aн сeбилиллахи лeхум aзабун шeдидун би ма нeсу йeумeл хисаб(хисаби).
О, Дауд (Давид), Наистина Ние те провъзгласихме за наместник на земята. Затова отсъждай между хората с истината и не се отдавай на страстите (на душата) си, за да не те отклони от пътя на Аллах! И наистина за отклонилите се от пътя на Аллах има сурово мъчение, понеже са забравили Деня на равносметката.