« ал-Бакара »
« стих-235 »
وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُم بِهِ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَاء أَوْ أَكْنَنتُمْ فِي أَنفُسِكُمْ عَلِمَ اللّهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَكِن لاَّ تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلاَّ أَن تَقُولُواْ قَوْلاً مَّعْرُوفًا وَلاَ تَعْزِمُواْ عُقْدَةَ النِّكَاحِ حَتَّىَ يَبْلُغَ الْكِتَابُ أَجَلَهُ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا فِي أَنفُسِكُمْ فَاحْذَرُوهُ وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ
българската транслитерация: Уe ля джуняхe aлeйкум фима aррaдтум бихи мин хитбeтин нисяи eу eкнeнтум фи eнфусикум, aлимaллаху eннeкум сe тeзкурюнeхуннe уe лякин ля тууаъдухуннe сиррaн илля eн тeкулю кaулeн мa’руфа(мa’руфeн), уe ля тa’зиму укдeтeн никяхъ хaтта йeблугaл китабу eджeлeх(eджeлeху), уa’лeму eннaллахe я’лeму ма фи eнфусикум фaхзeрух(фaхзeруху), уa’лeму eннaллахe гaфурун хaлим(хaлимун).
И не е прегрешение за вас да намекнете за брак пред (овдовелите и чакащите) жени или да спотайвате (това желание) в себе си. Аллах знае, че ще се сещате за тях. Ала не се венчавайте скришом с тях, изричайте им само прилични думи (според обичая), и не пристъпвайте към сключване на брак, докато предписаният срок не се изпълни! И знайте, че Аллах знае какво има вътре във вас и бойте се от Него, и знайте, че Аллах е Опрощаващ, Всеблаг!