« ал-Бакара »
« стих-178 »
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالأُنثَى بِالأُنثَى فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَأَدَاء إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ
българската транслитерация: Я eюхeллeзинe амену кутибe aлeйкумул късасу фил кaтла eл хурру бил хурри уeл aбду бил aбди уeл унса бил унса фe мeн уфийe лeху мин aхихи шeй’ун фeттибаун бил мa’руфи уe eдаун илeйхи би ихсан(ихсанин), заликe тaхфифун мин рaббикум уe рaхмeх(рaхмeтун), фe мeни’тeда бa’дe заликe фe лeху aзабун eлим(eлимун).
О, вярващи, предписано ви е възмездие за убитите; свободен за свободен и роб за роб, и жена за жена. А който (срещу някаква отплата) получи опрощение (от брата на убития), тогава да се изпълни обичаят и (простилият) да получи (отплатата) с добрина. Това е облекчение и милост от вашия Господ. А който след това престъпи (посегне на другия), за него има болезнено наказание.